Zlecenie tłumaczenia krok po kroku

Obejrzyj proces zlecenia tłumaczenia na wszystkich jego etapach.

Krok 1

Skontaktuj się z nami telefonicznie poprzez e-mail lub wypełnij formularz. Jeżeli nie stanowi to dla Ciebie problemu, po prostu odwiedź naszą Kancelarię Tłumacza w Krakowie. Tutaj znajdziesz informacje jak do nas dojechać.

Krok 2

Podczas kontaktu, wspólnie z Tobą ustalimy sposób dostarczenia nam materiałów do wyceny i ewentualnego ich przetłumaczenia. Na tym etapie potrzebne będą nam Twoje podstawowe dane kontaktowe.

Z reguły stosujemy następujące metody dostarczania dokumentów:

  • osobiste (należy przyjść do Kancelarii);
  • przesyłką pocztową lub kurierską;
  • poprzez e-mail, gdzie wysyłasz kolorowy i czytelny skan dokumentu.

W artykule pt. "Jak dostarczyć dokumenty do Kancelarii", znajdziesz dokładniejsze wyjaśnienie tego, jak przyjmujemy poszczególne ich rodzaje do tłumaczenia i jakie są powody takich procedur.

Krok 3

Po otrzymaniu dokumentów wstępnie wyceniamy tłumaczenie i wspólnie z Tobą przez telefon, e-mail lub w Twojej obecności, ustalamy gwarantowany termin jego realizacji. Dopiero po wyznaczeniu tego terminu będziemy w stanie podać Ci ostateczną i również gwarantowaną cenę za wykonanie usługi.

Po oszacowaniu wszystkiego otrzymasz od nas odpowiedź telefoniczną lub wyślemy ją na Twój adres e-mail (patrz pkt. 2)

W przypadku bezpośredniego kontaktu, Twój dokument wycenimy na miejscu, podamy dokładny koszt, oraz najbliższy możliwy termin realizacji. Zaletą tego rozwiązania jest to, że będziesz miał bezpośredni kontakt z doświadczonym tłumaczem - biegłym sądowym, który zna wymogi urzędów, dzięki czemu pomoże Ci wyjaśnić kwestie administracyjno – prawne związane z dokonywaniem przekładu. W przypadku naszej Kancelarii tłumacz może np. przetłumaczyć akty Urzędu Stanu Cywilnego i uczestniczyć w czynnościach przy ich rejestracji w Polsce.

Ostatni - Krok 4

Jeżeli tłumaczenie będzie gotowe, wówczas skontaktujemy się z Tobą i ustalimy sposób odbioru.

 

* Zgodnie z Prawem o Ochronie Danych Osobowych, Twoje dane pozostaną poufne i nie będą udostępniane osobom trzecim. Takie postępowanie gwarantuje status tłumacza przysięgłego, jako osoby zaufania publicznego.